A-3: Book Launch “Rah Guzar to Dekho” by Karamat Ali
- There is a need to promote oral history literature in South Asia, especially Pakistan, as well inculcating a culture of reading oral history among the young generation.
- Books should be made available in pdf version so that they are easily accessible online.
- Karamat Ali’s book Rah Guzar to Dekho should be translated into English, regional languages like Sindhi, Hindi and Bengali because it comprehensively discusses local movements organised by farmers and poor marginalised communities in Pakistan, its Sindh province and Bangladesh.
- It is important to develop a culture of recording the oral history of ordinary people like labourers, handicraft workers etc. who is not literate enough to write about his/her struggles and experiences which are just as equally vital for documenting the history and culture of any progressive nation.
- There is a need to form a common forum/platform where politicians, leaders, academics, ordinary citizens share their perspectives regarding oral history and personal observations/experiences so that more books like Rah Guzar to Dekho may be written.
- The culture of reading and writing autobiographies should be promoted among the young generation.